Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - aninka

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 20
1
11
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська Nasi tu byli.
Nasi tu byli.
"Nasi"(w sensie ludzie)

Proszę o szybkie tłumaczenie. Chodzi mi o zwrot, "hej, nasi tu byli".

Завершені переклади
Англійська Ours were here.
42
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.
Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.
Please translate it corretly in Finnish

Завершені переклади
Фінська Elämän kuormat ovat keveämpiä, kun nauran itselleni.
29
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська SprawiliÅ›cie mi ogromnÄ… przyjemność.
Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
proszÄ™ o pomoc w tlumaczeniu!
chodzi o podziękowanie za prezent.

Завершені переклади
Англійська You did me a huge pleasure.
233
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська Ja ciÄ™ Chamie nie osÄ…dzam, ja ciÄ™ Chamie nie bÄ™dÄ™...
Ja cię chamie nie osądzam, ja cię chamie nie będę obrażał, nie mam też zamiaru sobie tobą chamie głowy zaprzątać.
Mam swoje życie a natura wyposażyła mnie w optymizm, którego uwierz mi ,większe chamy, (chamy przy których ty jesteś chamciem pikusiem) próbowały mnie bezzskutecznie pozbawić.
może być to język potoczny
i aby w kości poszło:)

proszę o szybkie tłumaczenie, odwdzięczę się napewno

Завершені переклади
Англійська I do not judge you, boor, I will not offend you...
126
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська We even play a song belongs to that country and...
We even play a song belongs to that country and known by everybody.” He asked for help about that song, which they still have not prepared for to us.

Завершені переклади
Польська My nawet gramy piosenkÄ™ należącÄ… do tego kraju i...
271
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Німецька - Frage: "Seid ihr inzwischen Experten was das...
Frage: "Seid ihr inzwischen Experten was das Touren angeht?" - L. findet das Wort "Experten" lustig, sagt, dass sie zwar wissen, was sie zu tun haben, aber odch jeder Tag irgendwie anders ist. Außerdem geht er mit Eero zusammen auch hin- udn wieder eine neue Stadt erkunden
- Es werden noch weitere Konzerte bestätigt!(Vermutlich aber eher im Ausland)
<female name abbrev.>

Завершені переклади
Польська Pytanie: „JesteÅ›cie teraz już ekspertami w przygotowywaniu wycieczek?"
Французька Question: "Êtes-vous devenu entre ...
342
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська They are coming from Finland and having a rather...
They are coming from Finland and having a rather big crowd of fans among alternative rock bands, take part in the best of Europe with the members, their worldwide-known songs like In The Shadows and the videos they shoot.
The Rasmus who gave 2 unforgettable concerts in Istanbul and Ankara are complaining about not being able to nose around where they go because of having such an hectic tour program.
Prosiłabym bardzo o szybki tłumaczenie :( chociaż po części. Nie musi być dosłownie poprawnie gramat.

Завершені переклади
Польська PrzyjeżdżajÄ… z Findlandii
503
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська UrodziÅ‚am siÄ™ w mieÅ›cie i dlatego wieÅ› wydajÄ™ mi...
Witaj.Urodziłam się w mieście i dlatego wieś wydaję mi się mniej atrakcyjna.
W mieście jest łatwiejszy dostęp do kultury, ale jest tłok, hałas i zanieczyszczone powietrze.
A na wsi jest świeże powietrze i spokój. Jednakże wolę mieszkać w mieście, bo tu się dobrze czuję,mam przyjaciół, rodzinę i ładny dom.
W mieście można znaleźć lepiej płatną pracę godną naszego wykształcenia.
Jest bliżej do szkoły i łatwo można się poruszać bez własnego samochodu.
Prawie na każdym rogu jest jakiś sklep, a na wsi ciężko jest kupić m.in ubrania, akcesoria itd.
Nie wyobrażam sobie mieszkania gdzie indziej. A Ty gdzie mieszkasz?

Завершені переклади
Німецька Ich bin in der Stadt geboren, deshalb finde ich Dörfer weniger attraktiv...
51
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Фінська Komentarz, nie rozumiem jego treÅ›ci;/
No moikka :] Vähän heikosti menee ja tylsää tuppaa olemaan :/
ProszÄ™ o pomoc bo coÅ› nie idzie mi przetumaczenie tego :(

Завершені переклади
Шведська Hejsan! Det gÃ¥r inte sÃ¥ bra, och ofta är det lite trÃ¥kigt.
Польська No cześć :]
81
Мова оригіналу
Польська JesteÅ› naprawde urocza. Åšlicznie wyglÄ…dasz....
Jesteś naprawde urocza. Ślicznie wyglądasz. Pozdrawiam serdecznie i dziękuje za dodanie do znajomych
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu:)

Завершені переклади
Шведська Du är verkligen bedÃ¥rande. Du ser vacker ut...
1